Jak dostal čaj jméno?
ČAJ
JAK
DOSTAL ČAJ JMÉNO?
Poněvadž Čína je rozlehlá neměl čaj jednotné
jméno. Ve standardní čínštině se čaj řekne cha
(čte se čcha), zatímco v čínské provincii Fu-ťien mají pro čaj slovo t´e (vyslovuje se tche). Holandští
obchodníci měli z počátku styky v přístavu Sia-men v čínské
provincii Fu-ťien, kde se používal druhý název, a tak začali čaji říkat thee. A protože to byli právě oni, kdo
poprvé přivezl čaj do Evropy, stejný název dali novému výrobku i Němci.
Italové, Španělé, Dánové, Norové, Švédové, Maďaři a Malajci jej pojmenovali te, Angličané tea, Francouzi thé,
Finové tee, Lotyši teja, Korejci ta, Tmilci tey, Sinhálci
tahy.Vědci používají latinský název thea.
Ze slova cha
ve standardní čínštině se v jižní
Číně stalo ca, do portugalštiny
přešlo jako cha (během obchodu
v Macau, kde se mluvilo kantonskou čínštinou), stejně tak i do perštiny,
japonštiny a hindštiny. Arabové si je upravili na shai, Tibeťané na ja,
Turci na chay a Rusové na čaj. Od Rusů přejali název i Češi,
Bulhaři a Srbové.